-
1 nick
nɪk I сущ.
1) Ник (имя собственное, сокращение от Nicholas)
2) черт, дьявол (с большой буквы, обыкн. Old Nick) II
1. сущ.
1) а) зарубка, засечка, зазубрина б) нарезка, резьба в) прорезь, разрез, трещина, щель г) перен. тех. сужение, шейка д) разрез, надрез (как действие) ∙ Syn: incision, notch, groove, slit, indentation, crack, split
2) проход в кольце гор, горной гряде
3) точный, критический момент in the very nick of time Syn: nick-time
4) обычно в сочетании in the nick а) разг. тюрьма б) разг. участок (полицейский), "каталажка", "обезьянник"
5) спорт угол между стеной и полом, мяч, отскочивший из такого угла( в теннисе, сквоше и подобных играх)
6) биол. скрещивание;
гибрид
2. гл.
1) а) прям. перен. делать метку, зарубку Syn: notch, indent б) разрезать, отрезать, подрезать;
делать надрез, проводить борозду и т.п.
2) а) точно ответить, попасть в точку, угадать (также в варианте nick it) б) поспеть вовремя, успеть, не опоздать (также в значении "едва успеть")
3) а) застать врасплох б) арестовать, поймать преступника;
посадить в тюрьму
4) а) разг. стащить, стибрить, слямзить;
грабить Syn: steal;
rob б) разг. надуть, обмануть Syn: trick, cheat, defraud
5) см. nickname а) обзываться б) называть по прозвищу
6) спорт попасть мячом в угол между полом и стеной (в теннисе, сквоше и подобных играх)
7) австрал. уезжать в спешке;
драпать;
улизнуть незаметно
8) показывать великолепные результаты( о животных на выставках) ∙ nick down nick in зарубка, засечка;
метка клеймо( на дереве) бирка, палочка с нарезками, отмечающими счет надрез, прорез, прорезь трещина, щель зазубрина;
щербина - *s in china фарфор с щербинками ущелье, узкая долина, распадок точный момент;
критический момент - in the (very) * of time, in the * как раз вовремя, в самый последний /критический/ момент выигрышное число очков (сленг) каталажка, тюрьма;
(полицейский) участок (полиграфия) сигнатура (литеры) (техническое) сужение;
шейка делать метку, заметку, зарубку, засечку клеймить (деревья) вести счет нарезками на бирке - to * smth. up записать /"засечь"/ что-л. разрезать, отрезать, подрезать;
прорезать делать щербины, трещины, зазубрины;
отбивать края (посуды) англизировать (лошадь) слегка ранить, зацепить - a bullet *ed his leg пуля задела его ногу - I *ed my chin while shaving бреясь, я порезал подбородок шпынять;
делать колкие замечания (разговорное) попасть в точку, угадать ( обыкн. to * it) - I *ed it, didn't I? я попал в самую точку, правда? - to * the truth угадать истину поспеть вовремя, в самый критический момент - to * the nick угодить вовремя, правильно выбрать момент (сленг) застать врасплох (сленг) поймать, схватить, задержать( преступника) ;
арестовать (сленг) обмануть, надуть - they *ed me $50 just to have my hair cut за одну стрижку они содрали с меня 50 долларов (сленг) стащить, украсть - to * a watch вытащить часы выбросить нужное число очков (при игре в кости) (американизм) снижать, урезать - cold weather *ed ice-cream production холодная погода вызвала снижение производства мороженого (американизм) делать вычет из зарплаты (сленг) состояние, положение - in good * в хорошем состоянии - my heart is still in good * сердце у меня еще хорошо работает, на сердце я пока не жалуюсь - the house is in pretty poor * дом очень запущен /нуждается в основательном ремонте/ - a well-kept garden in excellent * сад, за которым ухаживают, в прекрасном состоянии ~ точный момент;
критический момент;
in the (very) nick of time как раз вовремя nick делать метку, зарубку ~ зарубка, засечка, зазубрина;
нарезка ~ разг. обмануть, надуть ~ поймать (преступника) ~ попасть в точку, угадать (обыкн. nick it) ~ поспеть вовремя;
to nick the train поспеть на поезд ~ разрезать;
отрезать;
подрезать ~ тех. сужение, шейка ~ точный момент;
критический момент;
in the (very) nick of time как раз вовремя ~ трещина, щель, прорез ~ разг. тюрьма;
(полицейский) участок ~ разг. украсть, стащить Nick черт, дьявол (обыкн. Old N.) ~ down вести счет, делая нарезки ~ down записать (что-л.) ~ down разг. зарубить на носу ~ in быстро занять( чье-л.) место ~ in сократить путь, срезав угол ~ поспеть вовремя;
to nick the train поспеть на поезд -
2 nick
I(Nick)nounчерт, дьявол (обыкн. Old Nick)II1. noun1) зарубка, засечка, зазубрина; нарезка2) трещина, щель, прорез3) точный момент; критический момент; in the (very) nick of time как раз вовремя4) tech. сужение, шейка5) collocation тюрьма; (полицейский) участок2. verb1) делать метку, зарубку2) попасть в точку, угадать (обыкн. nick it)3) поспеть вовремя; to nick the train поспеть на поезд4) поймать (преступника)5) разрезать; отрезать; подрезать6) collocation украсть, стащить7) collocation обмануть, надутьnick downnick in* * *1 (n) бирка; дьявол; зарубка; засечка; клеймо; метка; надрез; ник; сатана2 (v) делать метку* * *1) от Nicholas Ник 2) черт, дьявол* * *[ nɪk] n. зарубка, засечка, метка, прорез, трещина, щель, зазубрина v. делать метки, делать зарубку, разрезать, украсть* * *англизироватьзазубриназарубказарубкузасечкаклеймитьклеймонарезкаотрезатьподрезатьпойматьпрорезразрезатьстащитьтрещинаугадатьшейкащель* * *1) имя собств.; уменьш. от Nicholas Ник 2) черт, дьявол (обыкн. Old Nick) -
3 notch
[nɒtʃ]1) Общая лексика: (профессиональная) танцовщица, бороздка (бочки), впадина между зубьями, вставлять стрелу в лук, выемка (особ. на бирке), вырез, горный перевал, делать выемки, делать зарубку, делать затёску вставлять стрелу в лук, делать затёску редк. набрать очко (крикет), делать метки, зарубки, делать метку, желобок, зазор, зазубривать, зазубрина, зазубрить, зарубать, зарубить, зарубка, засечь, зубец (храповика), зубрить, метка, надпил, надрезать, надсекать, насечка, отмечать надсечками, очко (в крикете), паз, позиция, пропил, прорез, прорезать, сделать метку, степень, ступень, теснина, утор, утор бочки, щель, подпиливать (дерево), отмечать надсечками (и т.п.), засекать, уровень2) Геология: борозда, брешь, волноприбойная ниша, вымытое волнами, подмыв, ущелье (на склоне вулкана), разрыв (в стене кратера)3) Биология: производить надрез4) Морской термин: отметка уровня воды, углубление, вымытое волнами5) Медицина: вдавление, вырезка, углубление6) Американизм: ущелье7) Военный термин: деление шкалы, отметка ( пробоин)8) Техника: V-образная канавка, вруб, гнездо под шип, делать подпил, зазубрить; паз, зазубриться; паз, зарубина, надпиливать, надруб, надрубать, отметка, подпил, провал, прорезь, просекать, протачивать v- образную канавку, режекция (сигнала), царапина (от напильника), щербина, вырез (выемка), засекать (делать зарубки), зазубрина (засечка), запил (на образце для испытания на удар), запиливать (образец для испытания на удар), кольцевать (ствол дерева)9) Редкое выражение: набрать очко (крикет), очко (крикет)10) Строительство: вырезать, делать вырез, измерительный водослив, стакан (подколонника), бойница11) Математика: фрезеровать12) Железнодорожный термин: делать нарезки, позиция контроллера13) Юридический термин: засечка15) Автомобильный термин: гнездо для шипа, запиливать, надрез, отверстие для втулки, делать зарубки (надрезы)16) Архитектура: жёлоб17) Горное дело: лунка (для стойки)18) Индийский язык: выступление профессиональных танцовщиц19) Лесоводство: V-образный паз, впадина между зубьями пилы20) Металлургия: зажим, лётка, маркировать21) Телевидение: положение (рукоятки переключателя)22) Телекоммуникации: режекция сигнала24) Физика: протачивать25) Электроника: канавка26) Сленг: засчитывать на свой счёт, прибавлять27) Космонавтика: инцизура, снижение уровня сигнала возбуждения на резонансных частотах (при проведении акустических испытаний)28) Банковское дело: небольшое повышение или понижение цены, небольшое повышение цены, небольшое понижение цены, пункт29) Машиностроение: делать насечки, снабжать углублениями30) Радиолокация: селекторная отметка31) Швейное производство: надсечка32) Экология: горный распадок33) Реклама: текст на иллюстрации35) Полимеры: делать надрез36) Автоматика: впадина, прорезать паз, протачивать V-образную канавку, храповое колесо, насечка (напр. в штифте)38) Океанология: зарубка (для отметки уровня воды)39) Общая лексика: вырез (в блоке цилиндров)40) Макаров: вызубривать, вызубрить, вымытое волнами углубление, высекать уголки, делать затёску, делать метки, делать пазы, нарубка, насекать, натягивать тетиву, отмечать, отмечать подсечками, подрубать, помечать, посечь, пропиливать, утор (бочки), брешь (в стене кратера), щель (водослива), водослив (водосливное отверстие), зазубривать (засекать), борозда (на склоне вулкана), паз (надрез, зарубка, врубка), царапина (напильником), провал (напр. в спектре), подпиливать (напр. дерево), метка (уровня воды)41) Табуированная лексика: женский лобок, проститутка42) Стрелковое оружие: боевой взвод -
4 notch I
1. n
1) преим. спец. а) метка, зарубка, выемка, впадина между зубьями, зазубрина, бороздка, желобок, пропил, надрез, зазор, паз, щель, царапина( напильником), засечка, надсечка, lapel ~ вырез лацкана;
б) зубец;
в) перен. амер. степень, уровень;
to the lowest ~ до предела, сведённый к минимуму, up to the (last) ~ на высоте положения, на должной высоте, prices are at the lowest ~ цены упали до предела;
to rise a ~ or two in the estimation of the nations несколько поднять свой международный авторитет;
г) тлв. селекторная отметка;
д) тлв. положение( рукоятки переключателя), позиция, ступень;
е) утор бочки;
2) амер. теснина, ущелье, горный распадок;
3) редк. очко (крикет) top ~ результат высшего класса, предел, высшее качество, top ~ scientists научные светила, this is out of all ~ е это ни в какие ворота не лезет;
2. v
1) преим. спец. а) зарубать, делать выемки, прорезать, делать метки, зарубки, отмечать надсечками и т. п.;
to ~ smth. down on a stick отмечать что-л. засечками на палке;
to ~ a tally делать зарубки на бирке;
to ~ an arm-hole отмечать пройму надсечками на ткани;
б) подрубать, подпиливать (дерево), делать затёску;
2) вставлять стрелу в лук, натягивать тетеву;
3) редк. набрать очко (крикет) ~ down =
1) а) ;
~ into подрезать, подпиливать и т. п. (для придания определённой формы) ;
~ off отрезать, отсечь;
~ out вырезать;
~ up =
1) а) -
5 notch
I1. [nɒtʃ] n1. преим. спец.1) метка, зарубка, выемка; впадина между зубьями; зазубрина; бороздка, желобок; пропил, надрез; зазор, паз, щель; царапина ( напильником); засечка, надсечка2) зубец3) амер. степень, уровеньto the lowest notch - до предела, сведённый к минимуму
up to the (last) notch - на высоте положения, на должной высоте
to rise a notch or two in the estimation of the nations - несколько поднять свой международный авторитет
4) тлв. селекторная отметка5) тлв. положение ( рукоятки переключателя); позиция, ступень6) утор бочки2. амер. теснина, ущелье; горный распадок3. редк. очко ( крикет)♢
this is out of all notch - ≅ это ни в какие ворота не лезет2. [nɒtʃ] v1. преим. спец.1) зарубать; делать выемки; прорезать; делать метки, зарубки; отмечать надсечками и т. п. (тж. notch down, notch up)to notch smth. down on a stick - отмечать что-л. засечками на палке
2) подрубать, подпиливать ( дерево); делать затёскуto notch into smth. - подрезать, подпиливать ( для придания определенной формы)
to notch smth. off - отрезать, отсечь что-л.
to notch smth. out - вырезать что-л.
2. вставлять стрелу в лук; натягивать тетиву3. редк. набрать очко ( крикет)II [nɒtʃ] = nautch -
6 nick
[nɪk]зарубка, засечка, зазубринанарезка, резьбапрорезь, разрез, трещина, щельсужение, шейкаразрез, надрезпроход в кольце гор, горной грядеточный, критический моменттюрьмаучасток, «каталажка», «обезьянник»угол между стеной и полом, мяч, отскочивший из такого угласкрещивание; гибридделать метку, зарубкуразрезать, отрезать, подрезать; делать надрез, проводить бороздуточно ответить, попасть в точку, угадатьпоспеть вовремя, успеть, не опоздатьзастать врасплохарестовать, поймать преступника; посадить в тюрьмустащить, стибрить, слямзить; грабитьнадуть, обманутьобзыватьсяназывать по прозвищупопасть мячом в угол между полом и стенойуезжать в спешке; драпать; улизнуть незаметнопоказывать великолепные результатыАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > nick
-
7 nick
[nɪk] 1. сущ.1)а) зарубка, засечка, зазубринаб) нарезка, резьбав) прорезь, разрез, трещина, щельг) тех. сужение, шейкад) разрез, надрез ( как действие)•Syn:2) проход в кольце гор, горной гряде3) точный, критический момент- in the very nick of time- in the nick of timeSyn:4) брит.; разг.а) тюрьмаб) (полицейский) участок, "каталажка", "обезьянник"5) спорт. угол между стеной и полом, мяч, отскочивший из такого угла (в теннисе, сквоше)6) биол. скрещивание; гибрид2. гл.1)а) делать метку, зарубку прям. и перен.Syn:б) разрезать, отрезать, подрезать; делать надрез, проводить борозду2)а) = nick it точно ответить, попасть в точку, угадатьб) поспеть вовремя, успеть, не опоздать; едва успеть3)б) арестовать, поймать преступника; посадить в тюрьму4)а) разг. стащить, стибрить, слямзитьSyn:б) разг. надуть, обманутьSyn:5) = nickname IIа) обзываться6) спорт. попасть мячом в угол между полом и стеной (в теннисе, сквоше)7) австрал. уезжать в спешке; драпать; улизнуть незаметно -
8 nick
Ник имя существительное: глагол:попасть в точку (nick, nick IT)делать зарубку (hack, nick)имя прилагательное: -
9 notch
-
10 nick
англизироватьзазубриназарубказарубкузасечкаклеймитьклеймонарезкаотрезатьподрезатьпойматьпрорезразрезатьстащитьтрещинаугадатьшейкащель -
11 Nick
1. n Ник2. n дьявол, сатанаold Nick — дьявол, враг рода человеческого, сатана
3. n зарубка, засечка; метка4. n клеймо5. n бирка, палочка с нарезками, отмечающими счёт6. n надрез, прорез, прорезь7. n трещина, щель8. n зазубрина; щербина9. n ущелье, узкая долина, распадок10. n точный момент; критический моментin the nick of time, in the nick — как раз вовремя, в самый последний момент
11. n выигрышное число очков12. n сл. каталажка, тюрьма; участок13. n полигр. сигнатура14. n тех. сужение; шейка15. v делать метку, заметку, зарубку, засечку16. v клеймить17. v вести счёт нарезками на бирке18. v разрезать, отрезать, подрезать; прорезать19. v делать щербины, трещины, зазубрины; отбивать края20. v англизировать21. v слегка ранить, зацепить22. v шпынять; делать колкие замечания23. v разг. попасть в точку, угадать24. v разг. поспеть вовремя, в самый критический моментto nick the nick — угодить вовремя; правильно выбрать момент
25. v сл. застать врасплох26. v сл. поймать, схватить, задержать; арестовать27. v сл. обмануть, надутьthey nicked me $50 just to have my hair cut — за одну стрижку они содрали с меня 50 долларов
28. v сл. стащить, украсть29. v сл. выбросить нужное число очков30. v амер. снижать, урезать31. v амер. делать вычет из зарплаты32. n сл. состояние, положениеmy heart is still in good nick — сердце у меня ещё хорошо работает, на сердце я пока не жалуюсь
Синонимический ряд:1. dent (noun) dent; dint; indentation; indenture; jag; notch; scrape; scratch; slit; small cut2. notch (verb) cut; dent; gouge; indent; mar; notch; score; slice; slit -
12 notch
1. n преим. спец. метка, зарубка, выемка; впадина между зубьями; зазубрина; бороздка, желобок; пропил, надрез; зазор, паз, щель; царапина; засечка, надсечка2. n преим. спец. зубец3. n преим. спец. амер. степень, уровеньto the lowest notch — до предела, сведённый к минимуму
up to the notch — на высоте положения, на должной высоте
4. n преим. спец. тлв. селекторная отметка5. n преим. спец. тлв. положение; позиция, ступень6. n преим. спец. утор бочки7. n преим. спец. амер. теснина, ущелье; горный распадок8. n преим. спец. редк. очко9. v преим. спец. подрубать, подпиливать; делать затёскуto notch into smth. — подрезать, подпиливать
10. v преим. спец. вставлять стрелу в лук; натягивать тетиву11. v преим. спец. редк. набрать очкоСинонимический ряд:1. nick (noun) denticulation; gash; indent; indentation; indenture; nick; nock; saw; serration2. step (noun) degree; grade; level; peg; rung; stage; step3. post (verb) post; score; tally -
13 nick
[nɪk]nick точный момент; критический момент; in the (very) nick of time как раз вовремя nick делать метку, зарубку nick зарубка, засечка, зазубрина; нарезка nick разг. обмануть, надуть nick поймать (преступника) nick попасть в точку, угадать (обыкн. nick it) nick поспеть вовремя; to nick the train поспеть на поезд nick разрезать; отрезать; подрезать nick тех. сужение, шейка nick точный момент; критический момент; in the (very) nick of time как раз вовремя nick трещина, щель, прорез nick разг. тюрьма; (полицейский) участок nick разг. украсть, стащить Nick черт, дьявол (обыкн. Old N.) nick down вести счет, делая нарезки nick down записать (что-л.) nick down разг. зарубить на носу nick in быстро занять (чье-л.) место nick in сократить путь, срезав угол nick поспеть вовремя; to nick the train поспеть на поезд
См. также в других словарях:
щерба — I щерба I, щербина, щербатый (откуда фам. Щербатый, Щербатов), щербак человек с выщербленными зубами , ущерб, укр. щербина трещина, изъян , щербань, род. п. ня посуда с надбитым краем , блр. щерба трещина , др. русск. щьрбъ ущербный, с изъяном ,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
плена — I плена I щель; трещина в металле, камне , укр. плiнка трещина (по Мi. ЕW 250), блр. пленка, болг. плена трещина, щель (Младенов 428), словен. plẹna зазубрина, трещина , plẹ̀n, род. п. plẹna зазубрина на лезвии ножа , чеш. рlеň, ně ж.,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
пизда — (ебаная, грёбаная, кобылья, малосольная, маринованная, с ушами); °° пиздюга, пиздяга, пиздень, пиздище, пиздушка, пиздонька, пиздёночка; • (наружные) половые органы женщины, женский пол, женский половой орган, женская половая щель, vagina, vulva … Словарь синонимов